Kaz S. Matamura

about Life of Squid, Chicken Y Squicken

(Published in 2005 – Mad As Hell Club)

Dearest George,

Do you believe in destiny?

It wasn’t love at first sight, like other mundane love affairs. To be honest with you, I had contempt toward you in the beginning. I didn’t see the charisma others were talking about or the integrity you were talking about. Silly me, I looked for faults in you, just like a boy who picks on the girl he likes most. Maybe you’ll forgive me, if you know that I was just jealous of your soon-to-be first lady?

But I couldn’t deny you for long when you started to make me laugh. You were my court jester in this ruthless world. What’s more, your imperfect English gave me confidence to speak in public and made me unafraid to look like a fool.

George, George, George. Every time I say it, I just cannot help but smile.

Besides “Peter Rabbit” and “The Tale-Tell Heart”, “Curious George” was my favorite story. This poor little monkey, George, was pulled out of his comfy jungle to a city where he didn’t belong. George was a curious and easygoing fellow, but he didn’t know what the hell he was doing and made messes everywhere. But he wasn’t blamed, because of the white man with a “yellow” hat. See, this yellow hat represents the brain that you, George, just don’t have. If you have a brain, you don’t need a white man who tells you what to do. Now I know the books were sending me a message, “Save George from the “WHITE” House.”

In spite of our background differences, we have so much in common. We both like to read to children, our tastes in clothing are similar and when I was in school I had cowboy boots and a skull and bones patch on my leather jacket. And our last names! My name can be translated to “a village between your legs” – just like yours!

The only difference is that I broke away from my family to claim my own life. But you are still playing a Michael Corleone under a Don “Mommy” Corleone. I’m not judging you, I know you don’t approve of judgmental people, you stubborn stubby. I’m just opening a window of possibilities for my little birdie to fly away.

I’ll make a better wife than Laura. When you misspeak, I will be the first one to laugh out loud, clapping my hands, saying, “Oh, George! Silly goose! Trying to make us laugh again!” Then people won’t see you as a moron, but as a comedian! And of course, you can eat as many pretzels as you like and I’ll put a glass of milk next to you just in case. Every night you can rest your head on my lap while I read you to sleep. I’ll read “The Giving Tree” and I’ll kiss you on your forehead, my monkey boy, and sing to you:

“If you like Pina Coladas,
And running around the woods with no clothes.
If you’re not into world peace
If you have a bit o’ brain
If you like making love in the morning
On the back of a horse
Then I’m the love that you’ve looked for
Write to me and escape.”

I just cannot wait to take you away from the White House.

Yours forever,

Kaz

P.S. You can tell Dick you got a yellow fever in the jungle while looking for a weapon of mass destruction.

何を隠そう 実は幼いころ私は病弱だったのです。 ま、軽い喘息と 低血圧くらいでそんなに深刻ではなかったのですが、おかげで本当にいまの健康が何よりも有難く思います。

季節の変わり目、また飛行機での移動や 環境変化に影響されるのは 何よりも ”声”。 私にとっての唯一のツール、商売道具さまです。朝起きて 声がガラガラだったりすると ハラハラしてしまいます。 

今朝、おきると声が出ずドッキリ。いまロスはとっても乾燥していているので 水嫌いの私はすぐに 声に出てしまいます。 でも ゲッティーに行く前に 紅茶を飲んで何とか回復。
しかし よる年波を感じるのは 回復が遅くなっていることを実感するときです。

先月 ニューヨークでの セールスセミナーの際、200人を 前に 素声で6時間話し続けました。 LAからNY入りしたのは前夜遅く、時差で眠れず4時間ほどの睡眠で会場入り。豆吉なしのセットアップのPAシステムはあまり好ましくなく、舞台で動くたびに キーンと音がしてしまうので マイクなしでセミナーを実行。セミナーがおわり 夕方のプライベートのセッションの時には がま蛙になってしまいました。 (ゲロゲロ-声と内心)

それから 完全に私の声は回復していないようです。  昔だったら 食べて寝れば翌日には オロナミンCなしでも 元気いっぱいになっていてんですがねー。

若い時は 当然と思ってしまうスタミナ。 無駄にしちゃいけませんよ。 

(Originally published on mad as hell club – Summer 2006)

We couldn’t do the “Girls Gone Wild” thing during our summer breaks; instead, we had home schooling with tons of homework. We were forced to keep a journal everyday. That’s how Japanese keep kids from going too out of control during the long break. Well, our breaks weren’t that long; they were only five weeks long.

August 7 and 15 were special summer school days. Usually, I didn’t show up to these special days, but that particular morning, my mom needed to clean the house thoroughly, so she kicked me out. After hanging out with friends in the classroom, bragging about how tan we all were, we were lined up and marched to the auditorium. When the baldheaded principle showed up at the podium, we bowed to him as he bowed. He talked about how healthy we looked and said that we shouldn’t over eat. Then he told us about the meaning of this day. In 1945, this day, around eight o’clock in the morning, eighty thousand people disappeared in a flash. He told us if it happened right now in this city, that we, our parents, friends, neighbors, the man at the fish shop, the newspaper deliverymen, would be all gone. He’s a good speaker – he knows how to “personalize” history for us. When the auditorium was a coldly quiet on that August morning, he brought out a special guest, a middle aged man in a grey suit. We gasped, but without sound, because we didn’t want to be rude to our “special” guest. He bowed, so we bowed. When our heads were back up, we stared at him again. The left side of his face was melted, with a grey purplish surface. His eyes were both open, but his left eye didn’t close when he smiled. His speech was clear, but there was a slurp-like sound at the end of his sentences.

Then the lights went black. We panicked, but again, without sound. We heard the grey suit man’s voice. “Here’s how Hiroshima looked like before.” A slide of a nice suburb with skinny kids is shown. “And this is the same place after the bombing.” A slide of petrified city looking liked it belonged inside a giant ashtray. And he keeps clicking, showing new slides. More than just black and white pictures, there was also artwork that was burned into our minds. Red clouds, black air, body parts and slumps of naked bodies piled on a ground. “When the burns were bad, we had to take off clothes to ease the irritation. Sometimes the radiation took the clothes off. Sometimes the radiation took the skin off.” While showing the artwork, he told about how he was trying to find his home in the city with only one eye open. He saw a pair of legs standing with no body attached. He sees the imprinted images of people against building walls from when the bomb hit. He walked against the current of people heading towards the river for water, many of them dying on the street or in the shade while resting. It was a hot day, but he lost all sense of time because it was all dark.

We bowed him to say good-bye and went back to our homerooms. No one took home the book about the bomb that the teacher recommended.

Since that day, I’m now for the disarming of all military forces. Nothing can justify any humans being nuked and killed. War should be illegal.

When the United States cut off Japan’s oil supply, Japan got mad and attacked Pearl Harbor. The States joined the war. Even though, they had no resources, Japan believed that they were not inferior and so they did not give up easily. So after almost three years, the States say, “That’s it!” and drops the a-bomb for the first time in human history to see the damage it can cause. Japan surrendered and went to bed with America the beautiful for next sixty-plus years. It was an easy switch because when the Emperor announced he was no longer a god, they didn’t have a religion. Buddhist is atheism. We don’t believe in god or anything beyond reality.

But now, we are dealing with people who believe in life beyond life. They will keep goin’ ‘till the end – because that’s where they want to go. The same old stories can be found in history books.

Oh, I forgot. Our “decision makers” cannot read.

Dreams are over-rated

“Do what you love to do” is bullshit. I am sure it makes you feel good, but if you are not able to continue what you love to do, you will end up just like anyone else who didn’t pursue their dream… a bitter old person.

Americans make their decisions and action plans based on their emotion. Based on what they “feel” like doing. Problem here is feeling changes. Well, everything is impermanent, but there is nothing more jello-er than our feelings.

I know so many people who gave up on acting. “I lost passion,” is the biggest excuse. The truth is they didn’t get the success they expected, so they got tired of waiting for the next big break and moved on.

I don’t believe they ever felt passionate about acting. They just loved or liked the idea of being an actor.

Feeling and passion differ like “being horny” and “being passionate toward your lover.” When you have a boiling passion inside, you just cannot ignore it. All you can do is to just let it out, and continue doing it, no matter what. It always leads you to something larger (or trouble). When you let it out, there is a sense of satisfaction. The reward is in the doing, just like Charles Schwaltz, the papa snoopy said, “If you can make that passion your profession, you are truly the lucky one.”

Passion overpowers any dragging emotions, such as insecurity of feeling not good enough, or simply “I don’t feel like doing it.” Passion is the drive and the fuel that keep us creating our own unique life. It gives us the patience to learn the craft.

It is the BEST cure for laziness. The irony is, you just cannot teach passion to lazy people. They must find it within.

I never “felt” tired when I worked at the theatre. I have been frustrated and exhausted physically, and often cursed and yelled, “Why the hell do I have to do this?”

ou do not choose your dream, it will find you like a thundering storm, it will clear a path for you. Now wake up from your dream state and create a passion filled reality.

 

毎週水曜日朝10時から昼の2時まで ゲッティーミュージアムでドーセントとしてボランティアをしています。
昨日は 家にお客さんが泊まっていたので 6時半に起床、7時に近所のレストランで食事を済まして ゲッティーに向かいました。 
ノースハリウッドに住んでいたころは 朝9時に家を出れば 9時45分の会議には間に合っていたのですが シャドウヒルズに引っ越してからは 8時15分に家を出ています。 90分の渋滞の間は、IPODで ナショナルパブッリクラジオ番組 THIS AMERICAN LIFEを 聞いているのであっというまにすぎてしまいます。
ミーティングの後、早速 朝から アソシエーション・オブ・プリザベーション・テクノロジーの建築家、デザイナーさん、復興科学の学者さん35人に ゲッティーセンターの建築ツアーをしました。 建築のプロの皆さんにこんな青娘が エラそーにツアーをするのもなんだとおもい、ゲティーを建てた建築家リチャード・マイヤーを中心としたトリビアインフォでまとめたコメディーツアーにしてしまいました。 ゲティー側にばれたらまずいか?

2時にもう1本スクールツアーを終え、またバレー (山を越えたサンフェルナンドーバレーという丘側に私は住んでいます)に戻り 3時に 日本語の個人レッスンを教授のおじさんに教えたあと、 ノースハリウッドのオフィスに戻り、ちょっと 豆とコーヒーブレイク (休息は大切ですよ、みなさん!)、その後 ちょっとアクセントリダクションをメイちゃんにプライベートで教え、7時半に ありがと会の皆さんと 芳一プロダクションのだめだし。  。 この会はみんなまじめでいい人たちに恵まれつつ 個人個人に芯があるので 長続きしたら必ず大きくなるなるな、と思いました。

その後、友人と ブリティッシュパブ ロビンフッドで 軽く夜食とビール (ギネスです!)。

家に帰ったのは 夜の1時。 ハニーはすでに寝床していたので、静かにシャワーを済まして、 本を読みながら2時ころには気絶したように寝着きました。

ありがと会製作”耳なし芳一”、2日間夜の11時30分公演、無事に終了しました。 四谷怪談ではないので呪われる心配はないと思いつつ 一応 キャストとスタッフは リトル東京の高野山まで 御祓いに1週間前にいっています (豆と私はセドナのため欠席)。”平家ののろいがあるんだよ” と脅されたりしましたが 私にしては、アメリカで対戦話を伝える機会があって お化けもよろこぶんじゃないかなー、と思います。 忘れられてしまう、というのが人間にとって怖いことでもあるんですよね。
アメリカで時代物をやるというのも難しいもので、オーセンティックでありつつ エンターティニングでなければいけません。 字幕があるので、あんまり動きすぎ忙しい舞台にしてしまうと お客様が字幕を読んでいる間に見せ場を逃してしまうということもありがち。 幸い日本人は動作が優雅なので それを生かし ゆったりと流れるような作品になりました。
リハーサルは12回くらいでしたでしょうか。 寺男のヤス君とまきチャンは 衣装稽古から参加。 でも チームワークの土台があると本当にやり易い。 劇団があってよかった、とおもいます。 これが一発劇だったら 最低でも 3ヶ月は必要だったでしょう。
母と母の友達のマツダタカトさんに書いていただいた脚本は (1日で書いたらしいです)、実はこれまたギリチョンまで 英訳する時間がなく 本番二日前に豆吉に字幕製作の為に渡しました。  わるい監督だねー。 ごめんね豆吉!
ちなみに琵琶は マイハニーに造ってもらいました。 これまた詳細は後ほど。
みんな手作りなので 怖いけど暖かい作品。 また公演したいですね。
またまた成功。万歳だ。

よく近頃、本当に日本人でよかったなと思うことがあります。 先週末、急用でアリゾナのセドナに豆吉と出張に行かなければいけませんでした。 土曜の昼間の便で出発、日曜の夜LAに戻るという30時間弱の外出とはいっても、今は 今週オープンの”耳なしほういち”のヘル・ウィークです。 Hell Week(地獄の週) というのは オープング日の1週間前の7日間をさし、睡眠不足と忍耐力のテスト、また マーフィーの法則の実験週です。感情表現の激しいアメリカ人は よく泣いたり、怒鳴ったり、モノを投げたり、どんなぶりっ子役者でも本性が出てくる面白い週でもあります。 ベテランのプロデューサーは自ら”神隠し”にあい、スタッフの前から消える週としても知られますが 私のような下っ端の現場プロデューサーは小道具から照明のことでてんてこ舞いになっています。

とはいっても 急な仕事が入ってしまったら仕方がない。 金曜の夜中、リハーサルをすまし (これまた別の1人芝居の監督)飛行機の予約をとった後、AKIRA君に連絡。 ”明日土曜の怪談御祓いには参加できませんが セドナで悪いモンは はらってきます”と伝え、真夜中に小さなお子チャマもちの MIEママ宅に 御祓いの際に必要な書類とできたてのチラシを配達(申し訳ない!!!)。準備万端と いました。

しかし、次の日土曜、メンバーのザトキンから、”オフィースの鍵はどこですかー”と電話がきて、ガガガガ-ン。 みんな 御祓いの後やる気満々、稽古兼コスチューム作りに突入。 メンバー全員 ”ススンデ” 夜遅くまで励んでいたのです!!!

またもう1つのアメリカ人でまとめた ニューローズ劇団のメンバーとは大違い。彼らは こちらから”君たち、ちゃんと時間通りにきてね、”といちいち連絡しても遅れる。

いやー、言わなくてもわかる日本人って凄いですね。やっぱり努力家の国民。これからはこの長点をみんなに見せびらかして ”影の努力を表に出してクールなものにする”ことに努めたいですね。 ハードワークって本当に気持ち良い。生きがいは自分にチャレンジしてリミットを伸ばし、新しい自分を見つけ続けることにあると思います。

ちなみに セドナでは天気にも恵まれとてもいい出張でした。早く ARIGATO会強化合宿を行いたいですね。
Maybe I should get a 9 to 5 job. I can discipline myself better. Create a creative and productive life style around it, instead of waking up whenever, do whatever, and go sleep whenever. I need a structure, instead of juggling and taking care of the piles on my desk.

Where should I get work, I often wonder … Here is the list.

Receptionist…. I would probably get pissed off, if I don’t get treated with RESPECT. Chicks don’t get the respect in this country.

Translator … I would probably criticize the original writing, in English or in Japanese. And I will probably tell a writer how to make it better, and get bitter about the fact that I haven’t finished my book for the LAST 5 DAMN YEARS!

Cook.. I don’t follow any recipes… and will never make the same food twice.

Waitress … I will force the no left over policies. “You must eat. Clean your plate!,” I would yell at my poor customers.

Tour guide … I will never show up on time

Go-Go Dancer … I will murder my co-workers of a club. Smart and Drunk OR stupid and sober, I can deal with. But stupid and drunk, hell no.
Any kind of Assistant .. I will tell my boss “Don’t tell me what to do.”

Weeeeelll, I just need to go through this “Maybe it’s easier to work for someone else” period once in a while…. All solo proprietors are non-team worker misfits. I am the flaming example of it ….. Damn…

SOLO CLASS 生徒のロザンナをリーダーに 私どもの非営利団体 FIRE ROSEより LA初 中近東アーチストフェスティバルを昨日日曜日に行いました。 この企画がニューローズアンサンブルから提案, GOサインが出たのはたった1ヶ月まえ。 ギリチョンの企画の割りにお客様に恵まれ ”これはいいぞ!”と豆吉と私は結構 エキサイトしています。  来年はもっと大きな会場でできるといいな、 などまた余計な欲が出てしまっています。
 唯一 男性で出演予定だったドラマーのグループは ドタキャンになり、出演してくれた方々は全て女性のアーチスト。 プロデュースしたのが全て女性軍だったので 男尊女卑のまだ根強い中近東の男性にとって抵抗感があったのではないでしょうか。 来年から 中近東女性アーチストフェスティバルと変更します。 
また 興味深かったのは FIRE ROSEからのボランティアは全て男性でした。 グレック、アンドー君、ロン、お疲れ様でした!!!
劇製作者として何よりもやりがいがあるのは SOLO、一人芝居、モノログのクラスです。  4年程前に ソロショークラスを教え始めて以来、初めて完成したのが GREG HASKINSの ALMOST WALKING A STRAIGHT LINE。 根性アリのグレッグはなんと9ヶ月でこの75分を完成しました。 この9ヶ月の間、彼は23の草稿を提出、ワークショッププロダクションの後、6週間公演をし、LAWeeklyから レコメンド (お勧め)をいただき、2007年にはインディアナ、2008年にはフロリダで 夏公演をしました。 
先週日曜日、ホーム公演をシークレットローズで1ヶ月振りにした際には 完売。寒い中 会場前に 外に並びまってくださるような、お客様にめぐまれ、グレックも熱の入ったパフォーマンスができました。

今週の日曜日には生徒のロザンナが中近東芸術家フェスティバルの一環として 3ROSES OF LEBANNON を公演します。 LAの方々、ぜひ応援よろしく願います!
現在は 11月に公演の ジュディス (ノーホー アクターズスタジオのオーナー)が モノポーズクラックアップをオープン、また 一番期待が高いのはサミーウィリアムス(トニー賞をコーラスラインで76年に受賞)の作品なのですが 第一草稿までまだまだ時間がかかりそうです。
ソロショーに惹かれる理由は スケジュール調整とブロッキングとステージングの融通のききやすさです。多くいい作品を生み出し アメリカだけではなく世界中をツアーさせてあげたいですね。